Language is one of the most complex communication tools elaborated by humankind throughout the centuries. Besides linguistic features such as grammar, syntax, and lexis, each language has its unique cultural specifics and realia that make proper intercultural communication almost impossible without language specialists — translators. (more…)
Do you feel like the time has come to change something dramatically in your life? Is there a feeling like there is a big future waiting ahead? Do you feel like you are capable of bigger things but you need more possibilities? Is it time to make a big move? (more…)
U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) is the government agency that oversees lawful immigration to the United States. USCIS is funded primarily by immigration and naturalization benefit fees charged to applicants and petitioners. It performs many administrative functions formerly carried out by the former United States Immigration and Naturalization Service (INS), which was part of the Department of Justice. The stated priorities of USCIS are to promote national security, to eliminate immigration case backlogs, and to improve customer services. USCIS is headed by a director, currently James McCament, who reports directly to the Secretary of Homeland Security. (more…)
Translation, its types. What is translation and what is interpreting? Is there any difference?
Firstly, in order to figure out if there’s a difference between these two phenomena the definition of both concepts must be presented. Translation is the communication of meaning from one language (the source) to another language (the target). The purpose of translation is to convey the original tone and intent of a message, taking into account cultural and regional differences between the source and target languages. (more…)