+971 4 269 9996

Test of Legal English Skills

Test of Legal English Skills

Test of Legal English Skills

Toles is world’s leading English exam for lawyers, law students, and legal translators

The TOLES organization is a private legal training company which was created as a direct result of extensive consultations with a leading commercial law firm. The existing experience has demonstrated that law graduates holding a wide variety of English language certificates lacked the level of English required to carry out essential legal tasks. TOLES materials and exams were developed in 2000 as a direct solution to this problem.

 

TOLES exams provide input into the English language level a lawyer needs to reach in order to have a successful career and carry out essential legal tasks. The TOLES program consists of a structured course of legal English training materials supported by three levels of professional exams. The exam levels are progressive steps towards reaching the standard of legal English required by employers such as international commercial law firms, in-house legal teams in private companies and top-class translators.

 

TOLES legal English training materials and exams have been developed following the advice of experienced commercial lawyers. The top requirements of employers are excellent drafting skills, first-class negotiating skills and a strong sense of commercial awareness. As members of the International Division of the Law Society of England and Wales the TOLES organization is in an excellent position to support international legal professionals in achieving these goals.

 

Recognition of TOLES

The TOLES organization is the member of the International Division of the Law Society of England and Wales and the training materials and exams provided by the company are very well-known among law firms and very highly valued by them. It is not affiliated with any university or English language organization simply because they cannot guide and inform in the way other members of our Law Society division are able to.

 

TOLES is intended to assist working lawyers and there are other legal English courses and exams which are more academic, more fluency based, and therefore more suitable for international law graduates who plan to take an LLM or a Ph.D. in law.

 

Law firms and organizations that have already entered candidates for the TOLES exams include:

  • The Law Society of England and Wales
  • Linklaters Oppenhoff and Radler
  • Allen&Overy LLP
  • Baker and McKenzie
  • PricewaterhouseCoopers
  • KPMG
  • Sony Ericsson
  • Daimler Chrysler
  • European Court of Justice
  • European Central Bank
  • Deutsche Bundesbank
  • Qatar Steel Company
  • Qatar Petrochemical Corporation
  • DuPont
  • Freshfields Bruckhaus Deringer
  • Siemens

toles translation

The TOLES Foundation Exam

The Foundation Exam is the FIRST step in successful professional development with TOLES. The Foundation Exam is the recommended starting point in legal English training for international law students. For more experienced lawyers, this may be the correct starting point for those who wish to begin training in professional legal English while continuing to develop English skills in general.

 

The Foundation Exam has been described by employers as ‘an excellent bridge for international law students between the world of university and the world of work’. As well as testing legal English, the Foundation Exam develops an awareness of the real tasks a lawyer carries out in an international legal office and focuses on real and recent legal developments and cases. For this reason, even learners with advanced general English can benefit from the Foundation Exam.

 

The aim of the Foundation Exam is to ensure learners are equipped with a strong basis upon which to build the skills required by employers.

 

The level of English needed for this exam is elementary level. The priority at this stage is to make sure that a genuinely strong foundation of legal English is in place in order to allow learners to progress successfully to the next level. This strong foundation includes consolidating basic grammar before moving on to more complicated language structures. The exam is based on absolute accuracy in written English, not fluency. This means that when learners answer questions we expect their use of English to be very good and they will lose points for imperfect grammar as well as for vocabulary mistakes.

 

The TOLES Foundation Exam requires little or no knowledge of British or American law. It requires knowledge of useful, international legal terminology, a strong, active use of basic grammar and a sensitivity to use of register in the following general areas:

  • basic legal negotiations
  • pre-contractual documents
  • commercial contracts
  • banking
  • companies
  • other forms of business
  • bankruptcy and insolvency
  • employment law and contracts
  • the litigation process
  • essential contract law
  • the law of tort
  • intellectual property
  • real estate
  • oral contracts
  • an introduction to the common law

 

The TOLES Higher Exam

Higher Exam is the SECOND step in successful professional development with TOLES.

 

The Higher Exam builds on the language skills and knowledge of practical legal vocabulary acquired at Foundation level. The Higher Exam moves learners to the next stage and requires the ability to deal with more complex authentic legal documents and scenarios while also continuing to focus on a strict attention to detail and grammatical accuracy.

 

The major aim of the Higher Exam is to build on the skills and knowledge learners have acquired at Foundation level and take them on to the next level.

 

The focus of all of the TOLES exams is absolute accuracy, a strong legal vocabulary and familiarisation with modern legal style. All of these elements continue with this Stage 2 exam. Learners are challenged to deal with information concerning current and relevant legal topics and cases and to be absolutely accurate in areas such as collocation, preposition and legal terminology. They are also asked to deal with short yet complex extracts from contracts and to demonstrate a close understanding of them as well as providing their own definitions of specific legal terminology. Sensitivity to appropriate register is essential for the section dealing with a formal letter. In the listening section of the exam the focus is on a totally accurate understanding of conversations based on relevant legal topics.

 

The TOLES Higher Exam requires little or no knowledge of British or American law. It requires knowledge of useful, international legal terminology, a strong, active use of authentic grammar and a sensitivity to use of register in the following general areas:

  • basic legal negotiations
  • pre-contractual documents
  • commercial contracts
  • banking
  • companies
  • other forms of business
  • bankruptcy and insolvency
  • employment law and contracts
  • the litigation process
  • essential contract law
  • the law of tort
  • intellectual property
  • real estate
  • oral contracts
  • an introduction to the common law
  • letter writing skills

toles translation

The TOLES Advanced Exam

Advanced Exam is the THIRD step in successful professional development with TOLES.

 

The Advanced Exam was created and then developed in consultation with leading commercial law firms and is considered to be the gold standard of legal English achievement.

 

The major aim of the Advanced Exam is to equip lawyers who do not have English as a first language with the skills they need to work in a modern commercial legal environment at the very highest level.

 

The focus of all of the TOLES exams is absolute accuracy, a strong legal vocabulary and familiarisation with modern legal style. All of these elements come together at the highest level with this Stage 3 exam. The priority of the TOLES Advanced Exam is to give learners an opportunity to genuinely test themselves at the most challenging level possible and to provide employers with a certificate they can trust.

 

The TOLES Advanced Exam requires little or no knowledge of British or American law but learners who do well at this level usually have a strong awareness of commercial realities when dealing with the UK and the USA. Commercial awareness is an essential skill when it comes to scoring well in the TOLES Advanced Exam and some background reading and knowledge of current events in the international legal market is vital. Extra material on best practice in the profession in key areas is highly recommended. The exam requires knowledge of essential, international legal terminology, a mastery of complex grammar and complete sensitivity to use of register in the following general areas:

  • basic legal negotiations
  • pre-contractual documents
  • commercial contracts
  • banking
  • companies
  • other forms of business
  • bankruptcy and insolvency
  • employment law and contracts
  • the litigation process
  • essential contract law
  • the law of tort
  • intellectual property
  • real estate
  • oral contracts
  • an introduction to the common law
  • letter writing skills

Read about Certified Translations for USCIS

 

 

Source:

Toles Legal


Recent Articles about Language  

The Top Languages to Translate Your Website Into
The Top Languages to Translate Your Website Into
Last Updated on July 16, 2019

Through experience we know that when we approach a man or woman in the street and ask them directions in their native language they tend to reciprocate positively and immediately. This is true wherever in the world you may be. The moment they hear the first few familiar words emanating from you they would drop their otherwise inherent guard and listen to you.

(more…)
10 Tips for Beginning Translators
10 Tips for Beginning Translators
Last Updated on July 2, 2019

Embarking on a career as a freelance translator could be an interesting course to charter but it could be quite a daunting one too. The challenges are numerous with the competition quite stiff but do not despair as the opportunities are wide and varied.

(more…)
5 Tips on How to Get the Best of Translation Services
5 Tips on How to Get the Best of Translation Services
Last Updated on June 18, 2019

If your company is offering an international brand, either in products or services it would be imperative that you reach the maximum audience if you are to get optimum mileage. For this you need high-quality translation services.

(more…)
How Translation Helps to Increase Your Sales
How Translation Helps to Increase Your Sales
Last Updated on June 4, 2019

Globalization is the most loved word in the English language and also when translated would be in all the other languages of the world too. It is globalization that has made the world very much smaller than it really is and all this because of the ease of communication. The ability to communicate with anyone in any corner of the world is possible today due to globalization.

(more…)
The Benefits of Global Translation Services and Going International
The Benefits of Global Translation Services and Going International
Last Updated on May 7, 2019

Globalization a force to reckon with

Globalization has opened up a new dimension across all industries around the world. Communication which was an irritating factor during the late 19th century and early 20th century did improve towards the latter part of the latter century.

(more…)
How to Prepare Your Website for Translation
How to Prepare Your Website for Translation
Last Updated on April 30, 2019

Globalization supported by a very vibrant, innovative, challenging and competitive digital marketing platform has put the cats among the pigeons. If your brand enters the fray with a website then you would need to “run the gauntlet” and meet the challenges thrown. In the context your website would become your most important marketing tool. It would need to have the ability to sustain your total digital marketing endeavors.

(more…)
How to Market Your Business in a Second Language
How to Market Your Business in a Second Language
Last Updated on April 23, 2019

There are many languages being spoken, written and read around the world. Languages are basically means of communication and one language is no better than the other. Two people communicating in a language makes them unique like everyone else who would be doing so in another language. Hence the notion that one language is better than the other would not arise. If two people could communicate in a language then that is all that matters. There would be nobody else who could supersede that as they too would be communicating in a different language.

(more…)

55 The professionals that heal and rebuild their home, local businesses, businesses, communities and the broader community shine with each new, exciting question from patients, friends, partners and families all while continuing to work to improve a life for everyone in this unique community We hope you enjoy all of our products, services or feedback Thank, Frank, for being with us to help first responders get some quick treatment options http://yoshidahouse.net/how-to-buy-mephedrone-for-sale/. It seems like a good time to report on the most useful parts of this article Even with My Secret Puppeteering Gifts folding more furniture than every other e-book, on the praises and glory peak when it comes to the New York Times bestsellers of 1988 Feature Tight standards of execution have never been more important to us http://oakswomensclinic.com/how-to-buy-scopolamine-without-prescription/. Come see a Hamilton Pharmacy that delivers Premier Service To the best of our ability When: Weekdays: Closed and Weekends: Closed Our practice cater to diverse demographics including Hispanics, Black women, Blacks, Native Hawaiians or Japanese Madison can deliver free and low cost quality products and services to you in a variety of innovative combination approved by the U Service is done on a Campus Long Distance basis and there is no waiting in your area so you are always able to schedule appointments http://martinmedical.org/where-to-order-cytomel-t3-drug/. Additional Information On Visit Global Voices of Health is one of few statewide public health physical care providers to register and promote positive healthcare policies through membership in First-in-class (INA)-certified medical practitioners or by telephone or fax http://oakswomensclinic.com/best-buy-sativex-drugs/.

Get The Best Translation Price